【有料級】英語面接で尋ねられる30個の質問、回答とテンプレを現地留学生が公開

LINEで送る
Pocket

こんにちは、Yuta さん!

私は今後海外でワーホリをする予定ですが、面接で尋ねられる質問を英語で教えてください🙇

上記の質問について回答をします。

この記事では『【有料級】英語面接で尋ねられる30個の質問、回答とテンプレを現地留学生が公開』について紹介をします。

この記事を紹介する前に、簡単に僕の自己紹介をするとカナダのバンクーバーに留学生として在住をして今年で3年目になります。

カナダ現地で仕事を見つける時に実際に面接の練習や面接を数多く経験しましたので、この記事の信頼に繋がると思います😌

目次

【有料級】英語面接で尋ねられる30個の質問と回答を紹介

それでは早速、英語面接で尋ねられる30個の質問と回答を紹介します。

質問1:Tell me about yourself (doing this job)?:あなた自身について(この仕事について)教えてください?

『Tell me about yourself (doing this job)?』は100%尋ねられる質問です。

面接官へあなたの自己紹介やスキル、経験などを伝えましょう。

回答1:I am a web engineer and worked in a company for three years in my country. I can use HTML, CSS and Javascript. Also, possible using design application such as Photoshop and Illustrator.(私はウェブエンジニアで、母国で3年間会社で働いていました。 HTML、CSS、Javascriptを使用できます。 また、PhotoshopやIllustratorなどのデザインアプリケーションを使用することもできます。)

質問2:How did you hear about this job?:この仕事についてどのように知りましたか?

『How did you hear about this job?』ではどのようにこの仕事を知ったのかについて尋ねられています。

先生や知り合いから勧められた、掲示板やindeedなどの募集要項で見たなどを伝えましょう。

回答2:I have a colleague or friend in the company who suggested you apply or mentioned they were hiring.(会社に同僚や友人がいて、応募を提案したり、採用していると言ったりしました。)

質問3:What do you consider a weakness?:あなたの弱点は何だと思いますか?

『What do you consider a weakness?』ではあなたの弱み、弱点を聞かれています。

日本の面接でもよくある質問ですね。

回答3:My weakness is that sometimes I can’t concentrate on my work. That time, I try to take a sleep for short time, eat some sweets, go outside for taking the fresh air for focus on my job.(私の弱点は、仕事に集中できないこともあります。 その時は、短時間寝て、お菓子を食べ、外に出て新鮮な空気を取り、仕事に集中します。)

質問4:What do you consider your greatest strength?:あなたの強みは何だと思いますか?

『What do you consider your greatest strength?』ではあなたの弱み、弱点を聞かれています。

弱みとセットで強みも尋ねられますね。もし弱みと強みをセットで聞かれた場合は、最初に弱みを話して後に強みを話すと良い印象を与えることができるのでオススメです!

回答4:My greatest strength is to make website quickly. I can make three or four pages for a day.(私の最大の強みは、ウェブサイトをすばやく作成することです。 1日3~4ページ作れます。)

質問5:What immediate contribution do you think you can make to this company?:あなたはこの会社ですぐに貢献できると思いますか?

『What immediate contribution do you think you can make to this company?』ではあなたが面接この会社ですぐに貢献できるのかを尋ねられています。

日本では社員を育てる文化があるので、すぐに貢献できるのか尋ねられることは日本の会社での面接では中々ありません。しかしカナダをはじめ、海外では戦力になるのかならないのかで雇うかが決まるので、貢献できることをしっかりと伝えましょう。

回答5:I can develop a new website using WordPress, Shopify or some tools. And I also like a SEO. I know how to get a customer to website using a SEO skill.(WordPress、Shopify、またはいくつかのツールを使用して新しいWebサイトを開発できます。 そして私もSEOが好きです。 SEOスキルを使用して顧客をウェブサイトに誘導する方法を知っています。)

質問6:What do you know about this company?:この会社について何を知っていますか?

『What do you know about this company?』では会社についての内容を尋ねられています。

日本でもよくある質問で、相手の会社について情報を知ることは大切なので、Web サイトなどを事前に確認しておきましょう。

回答6:I like this company’s management philosophy. Especially, the customer first because if no workers cared about their customer, the company would go bankrupt easily. This is a really basic of basics but sometimes some worker forget it in the job. Put on the customer first to the management philosophy, the workers can be reconfirmed it.(私はこの会社の経営哲学が好きです。 特に、顧客を第一に考えているのは、顧客を気にする労働者がいなければ、会社は簡単に破産してしまうからです。 これは本当に基本的な基本ですが、一部の労働者は仕事でそれを忘れることがあります。 経営理念を第一にお客様に伝えることで、従業員に再確認できます。)

質問7:Tell me how your education has prepared you for this position?:あなたの教育がどのようにしてこの職に就く(仕事)に向けて準備ができたのか教えてください。

『Tell me how your education has prepared you for this position?』ではあなたがカレッジやユニバーシティで学んだ内容がこの仕事についてどのように関連しているのかを聞かれています。

専攻と関連している職に就く場合はカレッジの授業で学んだことや既に同種のパートタイムをしているのであればその内容について答えましょう!

専攻と異なる場合は仕事と関連している授業の内容や普段している勉強などを伝えましょう。

回答7:I got many skills that how to make web sites for four years in a college in my country. Such as, some computer languages, HTML, CSS, Javascript and PHP. Those skills help for this position as well.(私は私の国の大学で4年間ウェブサイトを作る方法について多くのスキルを身につけました。 一部のコンピューター言語、HTML、CSS、JavaScript、PHPなど。 これらのスキルは、このポジションにも役立ちます。)

質問8:Tell me how your experience has prepared you for this position?:あなたの経験がどのようにしてこの職に就く準備ができたのか教えてください。

『Tell me how your experience has prepared you for this position?』ではあなたのこれまでの経験がこの仕事とどのように関連しているのかを聞かれています。

同種で働いた経験や授業で習って興味を持ったり、あなたの人生の中でこの仕事に就く理由を答えましょう。

回答8:I like a computer since I was elementary school students. As I grew up, I became more fond of it, so I went a college for learning how to make web site and had some the jobs in japan.(私は小学生の頃からコンピューターが好きです。 大人になるにつれて好きになったので、大学のウェブサイトの作り方を学び、日本で仕事をしました。)

質問9:How do you know you are capable of handling this job?:この仕事をこなせる能力があることをどうやって知っていますか?

『How do you know you are capable of handling this job?』ではあなたがこの募集する職種を働ける能力があるのかを尋ねられています。

技術系の職種ならあなたのスキルを伝え、イベント運営などの職種の場合はボランティアなどで学んだ経験を伝えましょう。

回答9:I have a lot of experience making websites. I worked in a company so I can also work with workers well.(私はウェブサイトを作る多くの経験があります。 私は会社で働いていたので、労働者ともうまく働くことができます。)

質問10:How do you handle conflict with a coworker?:同僚との対立にどのように対処しますか?

『How do you handle conflict with a coworker?』ではあなたが同僚と意見が異なった場合どうするのかを尋ねられています。

あなたが考える同僚と意見が異なった場合の意見を伝えましょう。

回答10:Basically, if I have the kind of situation, first I will listen to the person’s opinion because it is a good way to improve my opinion. After understanding what he or she said, I will tell you my opinion and ask what he thinks my opinion.(基本的に、私がそのような状況にある場合、私の意見を改善する良い方法なので、最初にその人の意見に耳を傾けます。 彼または彼女が言ったことを理解した後、私はあなたに私の意見を伝え、彼が私の意見をどう思うか尋ねます。)

質問11:How do you handle conflict with a supervisor?:上司との対立をどのように処理しますか?

『How do you handle conflict with a supervisor?』ではあなたの上司と意見が異なった場合どうするのかを尋ねられています。

あなたが考える上司と意見が異なった場合の意見を伝えましょう。

回答11:In this case,  normally follow the opinions because he or she has more experience than me. However, if the opinion does not make sense, I will ask why the supervisor thinks it.(この場合、私よりも経験が豊富なので、普段は意見に従うようにしてください。 しかし、意見が意味をなさない場合は、監督者がなぜそれを考えるのかを尋ねます。)

質問12:Can you tell me something you have done which shows you have initiative?:あなたが達成した誰もやっていないことを教えてもらえますか?

『Can you tell me something you have done which shows you have initiative?』ではあなたが今まで誰も達していないことを達成したことについて尋ねられています。

アルバイト先や家庭内、授業中など何でも良いので達成したことを回答しましょう。

回答12:In my part-time job as a copying assistant at a reprographics place, I always attempted to fix a paper jam or a broken photocopier before asking a more experienced colleague to help. Nine times out of ten, I fixed the problem and the customer was served more quickly, helping to increase customer satisfaction.(複写機のコピーアシスタントとしてのアルバイトでは、経験豊富な同僚に助けを求める前に、いつも紙詰まりや壊れたコピー機を修理しようとしました。10回のうち9回、問題を修正したところ、顧客へのサービスが迅速になり、顧客満足度が向上しました。)

質問13:How do you work under pressure?:プレッシャーがある中でどのように働きますか?

『How do you work under pressure?』ではあなたがプレッシャー(緊張)がある中でどのように働きますか?

過去にどのように緊張がある中で対処をしたのか、対処方法、学習方法について回答をしましょう。

回答13:Throughout my career, I have done some of my best work under pressure. I find that routine makes us complacent, and I am always looking for challenges that push me to give my best and to quickly come up with working solutions.

One time I was supposed to deliver a project to a client in four days. A colleague who was working with another client had the same deadline, but he had to take a leave of absence due to personal reasons. I was forced to take up both projects at the same time, but I did not let the stress affect me. Instead, I came up with a very detailed time management plan and found new ways to boost my efficiency that enabled me to deliver both projects on time.

(私のキャリアを通じて、プレッシャーの下で最高の仕事のいくつかを行ってきました。私はそのルーチンが私たちを満足させていると感じており、私は常に最善を尽くし、すぐに実用的な解決策を考え出すように私を駆り立てる課題を探しています。

ある時、私は4日でプロジェクトをクライアントに届けるはずでした。別のクライアントと作業していた同僚も同じ期限がありましたが、彼は個人的な理由のために休暇を取らなければなりませんでした。私は両方のプロジェクトを同時に取り上げることを余儀なくされましたが、ストレスが私に影響を及ぼすことは  ありませんでした。 代わりに、非常に詳細な時間管理計画を考え出し、効率を高める新しい方法を見つけて、両方のプロジェクトを時間どおりに実施できるようにしました。)

質問14:What five words would you say describe you the best?:あなたを最もよく表す5つの言葉は何ですか?

『What five words would you say describe you the best?』ではあなたを最もよく表す5つの言葉はについて回答をします。

下記の単語を参考にあなたに合う単語を選んでくださいね。

仕事について

  • Analytical:分析
  • Calculated:計算
  • Committed:関与
  • Conscientious:良心的
  • Dedicated:ひたむきな
  • Diligent:勤勉
  • Disciplined:しつけ
  • Eager:熱心な
  • Engaged:従事
  • Entrepreneurial:起業家
  • Focused:集中
  • Hardworking:仕事熱心
  • Industrious:健気
  • Initiator:先駆者
  • Insightful:洞察
  • Inventive:発明的
  • Persistent:持続的
  • Persuasive:説得力
  • Practiced:練習好き
  • Proactive:積極的
  • Reliable:信頼性のある
  • Resourceful:機知に富む
  • Skillful:上手
  • Tenacious:粘り強い
  • Thorough:徹底

性格について

  • Adventurous:冒険的
  • Balanced:バランス
  • Courageous:勇気のある
  • Creative:クリエイティブ
  • Curious:奇妙な
  • Driven:駆動
  • Energetic:元気
  • Enthusiastic:熱狂的
  • Methodical:整然としている
  • Observant:観察者
  • Orderly:整然と
  • Organized:組織された
  • Perceptive:知覚
  • Positive:ポジティブ
  • Risk-taker:リスク取るのが好き
  • Savvy:精通している
  • Self-aware:自己認識

他の人とどのように協力するかを説明する単語

  • Attentive:注意深い
  • Collaborative:協力
  • Compassionate:思いやりのある
  • Cooperative:協同組合
  • Diplomatic:外交
  • Direct:直接
  • Empathetic:共感
  • Flexible:柔軟がある
  • Helpful:助けたい
  • Patient:患者
  • Respectful:恭しい
  • Responsive:対応
  • Sincere:誠実
  • Supportive:協力的
  • Tolerant:耐性

質問15:Where does this job fit into your career goals?:この仕事はあなたのキャリア目標のどこに当てはまりますか?

『Where does this job fit into your career goals?』ではあなたのキャリアの目標について尋ねられます。

スキルアップの目標やマネージャーになる計画などあなたのキャリアのゴールについて話しましょう。

回答15:My primary career goal is to find a position where I can stay long term. Because your company has such a strong reputation for workplace culture, it fits perfectly with my desires for a long-term fit.(私の主なキャリア目標は、長期滞在できるポジションを見つけることです。 あなたの会社は職場の文化に対して非常に高い評判を持っているので、長期的な健康への願望にぴったりです。)

質問16:What are your salary expectations?:あなたが希望する給料は?

『What are your salary expectations?』ではあなたが希望する給料について尋ねられます。

カナダやアメリカなどでは仕事の募集内容に給料の金額が記載されていない場合があり、その場合は面接などで希望する給料を伝えます。

基本的にあなたの役職の平均金額を事前に調べて伝えるのがオススメです。

回答16:I’m looking for a position which pays between $45,000 and $52,000 for a 35-hour work week.(週35時間労働で45,000ドルから52,000ドルを支払うポジションを探しています。)

質問17:What is the latest movie you saw?:あなたが見た最新の映画は何ですか?

『What is the latest movie you saw?』ではあなたが見た最新の映画について尋ねられています。

変化球のような質問ですね。時々聞かれたりします。対応力や臨機応変力を見られますが、事前に回答を用意しておきましょう。

回答17:I watched the intern in 2015. One of the best learning by this movie is age doesn’t matter to passion. The story begins with a company hiring an elderly intern and Ben(Robert De Niro) who is an elderly intern, he helps the company especially, his manager Jules(Anne Hathaway). The company grows up by Ben helps. This is a normal situation on movie, but my point is Ben’s eyes was almost died before working the company because he just retired couple years ago, and he was hard worker and work is the purpose of life for him. After getting the job, his eyes are so shine. He works very hard even his manager doesn’t give any order. I noticed that people who have a passion to something, they are full of motivation. The aging body is filled with youth with passion. Also, I am a like him, my passion is to be a web programer in this company now. I am sure I can work in this company with my passion.(私は2015年のインターンを見ました。この映画で最もよく学んだことの1つは、年齢は情熱に関係ないということです。 物語は、高齢者のインターンを雇っている会社と高齢者のインターンであるベン(ロバート・デ・ニーロ)から始まり、彼は会社、特にマネージャーのジュール(アン・ハサウェイ)を助けます。 会社はベンの助けによって成長します。 このシチュエーションは映画では当たり前のことですが、私が言いたいのは、ベンの目は働く前はほとんど死んでいました。なぜならベンは数年前に引退したばかりで、彼は働き者であり、仕事は彼の人生の目的でした。 就職後、彼の目はとても輝いています。 彼のマネージャーが命令を出さなくても、彼は一生懸命働いています。 何かに情熱を持っている人は、やる気にあふれていることに気づきました。年老いていく体は若さで満ち溢れています。 また、私は彼のようです。私の情熱は、今この会社のWebプログラマーになることです。 私はこの会社で私の情熱をもって働けると確信しています。)

質問18:If you could have any superpower what would it be?:もしあなたがスーパーパワーを持つことができたら、何をしますか?

『If you could have any superpower what would it be?』ではあなたがスーパーパワー

を持つことができたら、何をするのか尋ねられています。

こちらも変化球のような質問です。滅多に聞かれることはありません。映画の感想と同じように対応力や臨機応変力を見られるので、事前に回答を用意しておきましょう。

回答18:I would like to be a superman that helps people who no one is able to help them.(誰も助けられない人を助けるスーパーマンになりたいです。)

質問19:If you could be any kind of cheese what would it be?:もしあなたがどんな種類のチーズにもなることができたら、それは何でしょうか?

『If you could be any kind of cheese what would it be?』ではあなたがどんな種類のチーズにもなることができたら、何になるのか尋ねられています。

こちらも変化球のような質問です。滅多に聞かれることはありません。スーパーマンの感想と同じように対応力や臨機応変力を見られるので、事前に回答を用意しておきましょう。

回答19:I would like to be a blue cheese. Some people doesn’t like it because of the smell. This is a same as human. It is a really difficult be a person who loves him or her by everyone like Mahatma Gandhi. I respect him but first I want to help someone who likes me and then I will help more people.(ブルーチーズになりたいです。 臭いで嫌いな人もいます。 これは人間と同じです。 マハトマ・ガンジーのような誰からも愛される人になるのは本当に難しいことです。 私は彼を尊敬していますが、最初は私を好きな人を助けたいと思っています。それからもっと多くの人を助けます。)

質問20:Tell me about the best boss you ever had and the worst.:今までの最高の上司と最悪の上司について教えてください。

『Tell me about the best boss you ever had and the worst.』ではあなたが今まで働いてきた中で最高の上司と最悪の上司について尋ねられています。

働いたことがある人はその内容を伝えましょう。また働いたことが無い人は学校の先生などを代用して伝えましょう。

回答20:I do not have the best boss, so I will explain my best teacher. He is great person, always helps me but not just helping. He gives a time me to think myself. After giving my opinion, he asks me why came to the answer. He is kind of logicalist but its good to improve skill of creativity because thinking as logical way is to find a new way. 

I had a boss who was a selfish. He always played a video game during the job.(私には最高のボスがいないので、最高の先生について説明します。 彼は素晴らしい人で、いつも私を助けてくれますが、ただ助けるだけではありません。 彼は私に自分を考える時間を与えます。 私の意見を述べた後、彼は私になぜ答えに来たのかと尋ねます。 彼は一種の論理主義者ですが、論理的な方法として考えることは新しい方法を見つけることであるため、創造性のスキルを向上させることは良いことです。

私には利己的な上司がいました。 彼は仕事中はいつもビデオゲームをしていました。)

質問21:Give an example of how you handle stressful situations at work?:職場でのストレスが多い状況への対処法の例を挙げてください。

『Give an example of how you handle stressful situations at work?』では職場でのストレスが多い状況への対処法について尋ねられています。

ストレスの中での仕事の対処方法や成功例などを回答すると好印象を与えることができます。

回答21:I feel that sometimes pressure can be a good thing, working under pressure has taught me how to prioritize and balance my workload. I once had three very important assignments due the same week, but I completed each assignment on time because I meticulously organized and planned how I would tackle each project.

Because of my planning and prioritization, I was able to avoid stress altogether.

(プレッシャーは時には良いことだと思います。プレッシャーのもとで作業することで、ワークロードに優先順位を付けてバランスを取る方法がわかりました。同じ週に3つの非常に重要な割り当てがありましたが、各プロジェクトへの取り組み方を細かく整理して計画したため、各割り当てを時間どおりに完了しました。

私の計画と優先順位付けのおかげで、私は完全にストレスを回避することができました。)

質問22:How would you define teamwork?:チームワークをどのように定義しますか?

『How would you define teamwork?』ではあなたが考えるチームワークについて尋ねられています。

仕事をする上でチームワークはとても重要です。

チームで作業をした実際の感想やチームを上手く機能させるものについて回答をすると良いと思います。

回答22:I was working on an event planning team for a non-profit organization. I enjoy working on teams, and I find that I am more successful at work when I have a team supporting me. However, I also like to build a little alone time into my workday, too. We met as a group in the morning but always took a short break around 2 p.m. to refocus before coming together to end the day. The schedule worked well, and we were able to accomplish both our collective and individual goals.(私は非営利団体のイベント企画チームで働いていました。 私はチームで働くことを楽しんでいます、そして私が私をサポートするチームを持っているとき、私は仕事でより成功していることがわかります。 しかし、私も仕事に少しだけ時間を組み込むのが好きです。 私たちは午前中にグループで会いましたが、いつも午後2時頃に短い休憩を取りました。 一日を終えるために集まる前に再び焦点を合わせる。 スケジュールはうまく機能し、私たちは集団的目標と個人的目標の両方を達成することができました。)

質問23:How would your friends describe you?:友人からどのような人物だと言われますか。

『How would your friends describe you?』では友人からあなたはどのように思われているかについて尋ねられています。

面接の前に友人からあなたの特徴を聞いておきましょう。

回答23:My friends describe me, a outgoing, positive and friendly. I think I always talk to positively even strange people, so that’s why my friends does it.(私の友人は、私のことを外交的で前向き、そしてフレンドリーと説明します。 いつも変な人にも前向きに話していると思うので、友達はそう思っています。)

質問24:Tell me about a time when you had to learn something new within a short deadline.:短い期限内に何か新しいことを学ぶ必要があった時期について教えてください。

『Tell me about a time when you had to learn something new within a short deadline.』では短い期限内に何か新しいことを学ぶことや成し遂げたことを説明します。

仕事には期限があるので、期限内で仕事が達成できるのかどうかをこの質問で尋ねられます。

回答24:I completed [Z project] in one week even though I had a 2-week timeline. I managed to do so by prioritizing – by identifying which other duties part of my workload were less pressing so as to delegate these duties. I was then able to completely focus on this project and did not hesitate to stay after hours when necessary. I am someone who thrives on challenges and this was a very rewarding project.(2週間のタイムラインがあったにもかかわらず、[Zプロジェクト]を1週間で完了しました。優先順位を付けることで、これらの職務を委任するために、ワークロードの他のどの職務がそれほど差し迫っていないかを特定することで、なんとか完了しました。このプロジェクトに完全に集中でき、必要に応じて何時間も滞在することをためらうことはありませんでした。私は挑戦で成功する人で、これは非常にやりがいのあるプロジェクトでした。)

質問25:When you apply for a job how do you evaluate the company as a potential employer?:あなたが仕事に応募するとき、どのような評価を会社が成長する可能性がある雇用者として評価していますか?

『When you apply for a job how do you evaluate the company as a potential employer?』ではあなたが考える会社が成長する可能性がある雇用者について説明をします。

適切な質問をする雇用者、答えが分かりやすい雇用者などあなたが考える会社が成長する雇用者について回答をしましょう。

回答25:Potential employers are those who can answer questions in an easy-to-understand manner.(潜在的な雇用主は、質問に対して分かりやすく回答をすることができる人です。)

質問26:Describe a time when you successfully balanced competing priorities.:競合する優先順位の仕事を上手く終わらせる方法を説明してください。

『Describe a time when you successfully balanced competing priorities.』ではあなたがやらなければならないことを複数抱えている時に、どのように優先順位をつけて仕事をするのかについて尋ねられています。

回答26:I make a lot of mental lists to keep conflicting priorities straight. Setting benchmark goals for myself helps me finish projects ahead of time. I think this method of organization would work well if I had multiple pizzas to deliver at once.(私は矛盾する優先順位をまっすぐに保つために多くのメンタルリストを作成します。自分でベンチマークの目標を設定すると、プロジェクトを前もって完了するのに役立ちます。一度に複数のピザを配達する場合、この整理方法はうまくいくと思います。)

質問27:How do you handle constructive criticism?:あなたは助言やアドバイスをどのように扱いますか?

『How do you handle constructive criticism?』ではあなたの助言やアドバイスの扱い方について尋ねられています。

あなたが気をつけているアドバイスの仕方や助言の方法を伝えましょう。

回答27:I offer Possible Solutions & Advice(可能な解決策とアドバイスを提供する)

質問28:How would you deal with a difficult customer or client?:難しい顧客やクライアントにどのように対処しますか?

『How would you deal with a difficult customer or client?』では難しい顧客やクライアントに対しての対処方法について尋ねられています。

ウェイターやカスタマーサービスなどの職種の場合、直接顧客の声を聞くので、その際のあなたなりの対処方法を伝えると良いです。

回答28:First, I listen carefully customers opinion and try to do for them and summarize the next steps.(まず、お客様の声をよく聞き、次回の際にまとめます。)

質問29:How do you problem-solve if you are unsure of how to handle a particular situation?:特定の状況に対処する方法がわからない場合、どのように問題を解決しますか?

『How do you problem-solve if you are unsure of how to handle a particular situation?』では特定の状況に対処する方法がわからない場合、どのように問題を解決するかについて尋ねられています。

新人で仕事を学び中の際には分からないこともたくさん出てくることがありますが、あなたが同じような状況の際にどのように対処をするのか回答をしましょう。

回答29:I try to think how solve the problem for a short time. If I cannot solve it, I ask my manager that how to solve it.(短時間でどうやって問題を解決できるか考えてみます。 解決できない場合は、上司に解決方法を尋ねます。)

質問30:How do you feel about doing routine work?:日常業務についてどう思いますか?

『How do you feel about doing routine work?』では日常業務についてどう考えているのか尋ねられています。

日常業務は退屈に感じると思いますが、仕事をする上では欠かせない業務の一つです。

回答30:To be honest, I prefer routine jobs. I like to know what to do and I need some time to perfect my work(正直なところ、私は日常的な仕事を好みます。私は何をすべきかを知りたいのですが、自分の仕事を完成させるには少し時間が必要です。)

30個の質問の無料テンプレートはこちらです

上記で紹介をした30個の質問と回答が記載されたデータを下記にてリンクを貼っておきます。

実際に英語で面接がある方は事前にあなたの回答を記入して練習に使ってください😌

最後に

今回は「【有料級】英語面接で尋ねられる30個の質問、回答とテンプレを現地留学生が公開」について紹介をしました。

カナダで仕事を探す際に実際に質問されたものを集めましたので、今後面接がある人は是非活用してください😌

またこの記事に関して何か質問がありましたらツイッターまでお願い致します。

LINEで送る
Pocket